Ópera do século XII, “Ordem das virtudes” foi originalmente escrita em cantochão. Esta edição traz a partitura completa transcrita em notação moderna bilíngue (latim e português), além de apresentar o fac-símile da obra original. A tradução para o português realizada por Dr. Zoltan Paulinyi preserva a correspondência musical e prosódica das palavras. Esta edição acrescenta esclarecimentos cênicos e apresenta organizada tabela de registros vocais para produção musical.
A ordem das virtudes permanece como um dos temas filosóficos mais envolventes do último milênio. Santa Hildegard apresentou o questionamento em forma artisticamente elegante nesta sublime ópera, inspirando centenas de intelectuais, como o próprio São Tomás de Aquino, a buscarem respostas mais completas.
Zoltan Paulinyi leciona em Brasília Asa Norte e à distância. Doutor em música (composição) pela Universidade de Évora, Portugal (2013), mestre em música (musicologia) pela UnB (2010) e bacharel em física pela UFMG (1999), é autor de centenas de publicações internacionais, incluindo partituras, livros, artigos, gravações premiadas de áudio e de vídeo, Dr. Paulinyi exerce profissionalmente a arte do violino, viola, direção e docência em música desde 1995 em todos os continentes. Fundador de orquestras e diversos grupos de câmara, criou e estreou 2 óperas em Portugal.
ISBN | 9786501002071 |
Número de páginas | 59 |
Edición | 1 (2024) |
Formato | A4 (210x297) |
Acabado | Tapa blanda (sin solapas) |
Coloración | Blanco y negro |
Tipo de papel | Estucado Mate 150g |
Idioma | Portugués |
¿Tienes alguna queja sobre ese libro? Envía un correo electrónico a contacto@clubdeautores.com
Haz el inicio de sesión deja tu comentario sobre el libro.